Site Translations Statement
“How can experience, bound by time, be located? How can image-making become a means for layering physical, emotional, and mental conceptions of space?
By employing rigorous means of visually dissecting and translating photographic artifacts of my experiences of specific sites in a number of international cities
(including New York, Rome, and Istanbul), I was attempting, through the creation of images, to dissolve the (linguistically determined) dichotomies between external and internal,
organic and geometric, presentness and memory, thought and feeling.”